Translation Agreement
Serial Number:
Party A:
Party B:
Since Party A entrusts Party B to translate the relevant written document, two parties agree to sign the following translation agreement under each other’s friendly consultation:
1.Party A entrusts Party B to translate the relevant written document with a total characters of
________(blanks not included), and Party B shall translate the document into_______ language in accordance with Party A’s demand.
2.When Party B confirms to receive the relevant document, Party B shall complete and deliver the
corresponding translated document to Party A on_____(month)_____(day).
3.The translation fee shall be calculated in accordance with Chinese
第六款 违约责任
若乙方提供的笔译和口译人员的质量严重脱离甲方的要求,甲方有权拒付款。
若甲方逾期未向乙方付清稿费,则应向乙方支付违约金。违约金以实欠稿费为基数,按每天百分之十的比例计付。
如果乙方完成甲方的任务的确有困难,须在原定期限过半之前提前通知甲方,甲方有权重新调整翻译工作安排。
第七款 其他
如乙方已完成甲方委托的翻译工作,甲方不应以任何理由要求退还翻译费。然而, 如果甲方对翻译质量有疑问,甲方应要求乙方复查和解释。如果甲方在项目结束后不提出反对意见,则被认为乙方已完成了自己的任务,并且则乙方应被认为完全履行了自己的协议义务,而甲方应有义务支付其余费用。
如果甲方对乙方翻译工作有特殊的说明,则甲方应以书面形式在签订协议时告诉乙方。如果甲方不把特别说明通知乙方,而乙方根据协议已完成翻译工作,则甲方不应拒绝支付双方同意的全部翻译费,否则将被认为是不履行合同。
本合同自双方签订之日起生效,至乙方领取其全部应得报酬之日终止。但保密条款继续有效 本合同一式两份,具有同等法律效力。甲方保存一份,乙方保存一份。
本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。
甲方:乙方:
(盖章)(盖章)
负责人:负责人:
日期:日期:
翻译策划书
委托书 翻译
承诺书翻译
毕业翻译
翻译学习